«¡Queridos hijos! Que este tiempo sea para ustedes un tiempo de oración y de ayuno. Hijitos, en el amor regresen a Dios que es su paz. Estoy con ustedes, hijitos, y los amo con mi ternura maternal. Gracias por haber respondido a mi llamado.» (Con aprobación eclesiástica)
Message 25 May 2026
“Dear children, May this time be for you a time of prayer and fasting. Return, little children, in love to God Who is your peace. I am with you, little children, and I love you with my motherly tenderness. Thank you for having responded to my call.» (With Ecclesiastical approval)
Messaggio 25 maggio 2026
«Cari figli, Questo tempo sia per voi tempo di preghiera e di digiuno. Figlioli, nell’amore ritornate a Dio che è la vostra pace. Io sono con voi, figlioli, e vi amo con la mia tenerezza materna. Grazie per aver risposto alla mia chiamata.» (Con approvazione ecclesiastica).
Botschaft 25 Mai 2026
«Liebe Kinder! Möge diese Zeit für euch eine Zeit des Gebets und des Fastens sein. Meine lieben Kinder, kehrt in Liebe zu Gott zurück, der euer Friede ist. Ich bin bei euch, meine lieben Kinder, und ich liebe euch mit meiner mütterlichen Zärtlichkeit. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid.» (Mit kirchlicher Erlaubnis)
Message 25 mai 2026
«Chers enfants ! Que ce temps soit pour vous un temps de prière et de jeûne. Petits enfants, dans l’amour, revenez à Dieu qui est votre paix. Je suis avec vous, petits enfants, et je vous aime avec ma tendresse maternelle. Merci d’avoir répondu à mon appel.» (Avec approbation ecclésiastique)
Poruka 25 svibanj 2026
„Draga djeco! Nek vam ovo vrijeme bude vrijeme molitve i posta. Vratite se, dječice, u ljubavi Bogu koji je vaš mir. Ja sam s vama, dječice, i ljubim vas mojom majčinskom nježnošću. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu!» (S crkvenim odobrenjem)
