La Virgen ha venido esta noche muy contenta y feliz. Y al inicio, como en cada encuentro, nos ha saludado a todos con su saludo materno: “Sea alabado Jesús, queridos hijos míos.” Luego la Virgen ha extendido los brazos y ha orado aquí sobre todos nosotros un largo tiempo. Ha orado especialmente por los Sacerdotes y los enfermos aquí presentes. Luego, en particular, nos ha bendecido a todos con su bendición materna y ha bendecido todo lo que ustedes han traído para la bendición. Después la Virgen oró  particularmente por los Sacerdotes, los Obispos, el Santo Padre y por las vocaciones en la Iglesia. Luego la Virgen ha continuado orando un largo tiempo sobre nosotros.

Iván encomendó a todos los presentes, todas sus necesidades, sus intenciones, sus familias, y en particular a los enfermos. Luego siguió una breve conversación entre él y la Virgen, después de esto la Virgen se marchó en el signo luminoso de la luz y de la cruz con su saludo: “Vayan en paz, queridos hijos míos.”»

Iván subrayó nuevamente que la Virgen oró un largo tiempo por las intenciones de los Sacerdotes, los Obispos, el Santo Padre y por las vocaciones en la Iglesia.

Ivan’s July 8, 2011 Apparition al the Blue Cross

“Tonight, the most important from the meeting with Our Lady is that tonight Our Lady came very joyful and happy and at the beginning, as always, She greeted us all with Her Motherly greeting, “Praised be Jesus, my dear children.” Our Lady then extended her hands and prayed over all of us here for a longer while. She especially prayed over the priests present here for a longer time and over the sick present. She blessed us all with Her Motherly blessing. She also blessed the religious articles brought for blessing. Then Our Lady prayed today especially for priests, bishops, the Holy Father and for vocations in the Church. Then Our Lady prayed a longer time here together with us.

I recommended all of you, your needs, your intentions, your families and especially the sick. Then a brief conversation followed between us. After that conversation, Our Lady left in prayer, in an illuminated Sign of the Cross with a greeting, “Go in peace, my dear children.”

“What I would especially like to emphasize tonight is that Our Lady especially prayed for a longer time for the intentions of the priests, bishops, the Holy Father and especially for vocations in the Church.”

Apparizione straordinaria a Ivan alla “Croce Blu” – 8 Luglio 2011

Stasera la Madonna è venuta gioiosa e felice. Appena arrivata ci ha salutato tutti col suo materno saluto: “Sia lodato Gesù, cari figli miei!”. Poi la Madonna ha pregato su tutti noi con le mani distese per un lungo periodo di tempo. Ha pregato in particolare sui Sacerdoti presenti e sui malati presenti. Ci ha benedetti tutti con la sua benedizione materna ed ha benedetto tutto quello che avete portato perché fosse benedetto. Poi la Madonna ha pregato in particolare per i Sacerdoti, i Vescovi, il Santo Padre e per le vocazioni nella Chiesa. Poi la Madonna ha pregato un tempo lungo qui insieme a noi.

Ivan ha poi raccomandato tutti noi, i nostri bisogni, le nostre intenzioni, le nostre famiglie ed in particolare i malati. Poi è seguita una breve conversazione tra la Madonna e lui e, dopo di essa, Lei se n’è andata nel segno della luce e della croce col saluto: “Andate in pace, cari figli miei!”.

Ivan ha poi nuovamente sottolineato che la Madonna ha pregato un lungo periodo di tempo per le intenzioni dei Sacerdoti, dei Vescovi, del Santo Padre e per le vocazioni nella Chiesa.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A <span>%d</span> blogueros les gusta esto: